Danielle Jennings kunne have sovet, da hendes forlovede, Luis Paiano, fandt hende på sengen i deres hjem efter arbejde en mandag aften ... men det var hun ikke.
Få fat i An Unexpected Killer på Peacock eller .
Da Luis ringede 911 omkring klokken 17.00. den 15. marts 1999 var den 20-årige mor til en lille dreng allerede død for længst.
Forloveden fortalte os, at han gik ind og fandt hende liggende på sengen, og han sagde, at hun var kold og blå, fortalte Gwinnett Countys politiefterforsker David Henry til An Unexpected Killer i luften. fredage på 8/7c på Crimeseries.lat.
Politiet skyndte sig til parrets hjem i Norcross, Georgia.
Hun havde en ligatur om halsen - ligaturen så ud til at være en slags strømpe, og den var bundet meget, meget stramt om hendes hals, sagde Henry. ... Sengen var rodet, en af kommodeskufferne var åben ... Hendes pung blev smidt ud, som om nogen havde smidt indholdet ud og rodet igennem den.'
Politiet var ikke sikre på, at det helt sikkert var et indbrud, der var gået galt: Nogle genstande af værdi var ikke blevet taget, og der var ingen tegn på tvangsindgreb. De skulle overveje alle muligheder.
Efter at myndighederne gennemsøgte stedet, vendte de deres opmærksomhed mod Luis, Danielles 25-årige forlovede. Parret havde kendt hinanden, siden de var teenagere, men det havde først været inden for det seneste år eller deromkring, at de var blevet et par. I november 1998 — iflg retsprotokoller - parret var flyttet ind i lejlighedskomplekset med Danielles 2-årige søn, Tristan, og i december havde Luis friet.
Han var meget følelsesladet, sagde Gwinnett County District Attorney Danny Porter. Men romantik kan hæve vrede til et niveau, som nogle gange fører til mord.
Luis fortalte politiet, at han havde været på arbejde hele dagen - et alibi, de var i stand til at bekræfte. De var rejst sammen kl. 6.45 til deres respektive job, men hun havde glemt noget og vendt tilbage efter det. Hun ringede til ham på arbejde omkring klokken 11 for at høre, om de kunne mødes til frokost, men han kunne ikke komme væk.
Da han prøvede hende tilbage ved hendes skrivebord om eftermiddagen, svarede en kollega og fortalte ham, at Danielle var gået hjem til frokost, men ikke var kommet tilbage.
Da Luis blev spurgt, hvem der kunne have lyst til at såre Danielle, nævnte Luis sin kollega Jeff, som hun havde indgivet en klage over seksuel chikane mod.
Danielle fortalte sin leder og supervisor, at han havde hængt rundt om hendes skrivebord, han havde fremsat nogle kommentarer, der virkelig skræppede hende og opførte sig upassende på arbejdet, sagde Porter. Hun indgav en klage. Jeg beundrede lidt hendes grusomhed.
jeffrey macdonald
Danielles leder sagde, at virksomheden havde været ret lydhør - og at morgenen efter hendes mord, var der et møde for at diskutere klagen om seksuel chikane.
Jeff blev hentet til et interview.
Han fortalte politiet, at uanset hvilken opførsel han havde haft med Danielle, at han kunne lide hende, fortalte Gwinnett Countys assisterende distriktsadvokat David Keeton 'En uventet morder.' Han så ud til at være oprigtigt forfærdet over at finde ud af, hvad der skete.
Jeff havde også et verificerbart alibi: Hans lastbil var gået i stykker på en arbejdsplads, mens han var hos en anden kollega.
Uden nogen umiddelbare mistænkte tilbage, henvendte efterforskerne sig til obduktionsrapporten, som ankom dagen efter.
Som forventet stod der, at Danielle var død som følge af kvælning - men der var ikke meget andet af bevisværdi fundet på hendes krop eller på stedet.
'Vi vidste fra placeringen af knuden, at nogen var kommet op bag hende med nylonstrømpen, trak den fast, indtil hun mistede bevidstheden og derefter bandt den af for at dræbe hende,' sagde Porter. 'Hun var ikke blevet seksuelt overfaldet, der var ingen andre skader, der var ingen defensive skader.
RelateredePolitiet undersøgte derefter, om morderens oprindelige hensigt havde været at røve stedet, men Luis kunne ikke finde noget andet savnet. Alligevel gav han et fingerpeg, da han blev bedt om at identificere mordvåbnet.
Vi ville gerne vide, om [mordvåbnet] kom fra hende, sagde Porter. Det var en solbrun, knæhøj damestrømpe, og han sagde, at hun aldrig havde sådan noget på. Og vi fandt ingen i lejligheden. Hvem der nogensinde har gjort det har taget det med sig.
Luis og Danielles venner fortalte også politiet, at Danielle havde haft problemer med en ekskæreste, Eddie.
Danielle og Eddie begyndte oprindeligt at date lige efter, at hun fandt ud af, at hun var gravid via en tidligere kæreste, men efter Tristan blev født, blev Eddie angiveligt involveret i stoffer, hvilket var det, der fik hende til at flytte ud. I sidste ende fik hun et tilhold mod ham, som han gentagne gange overtrådte ved at ringe, efterlade voicemails og køre forbi hendes hjem gentagne gange.
Danielle Jennings I interviewet med Eddie var han en slags krigerisk og utilfreds med at være der og en lille smule fjendtlig, sagde Porter. Man kunne mærke, når han talte om Danielle, at det gjorde ham sur.'
Eddie sagde dog, at han havde været ude af staten på et slæbejob på tidspunktet for mordet - og hans chef, servicelogfiler og forskellige kvitteringer bekræftede det.
Så, tre dage efter hun døde, ringede Danielles nabo, Miss Kirk, til politiet og fortalte dem om noget, der var sket med hende ugen før mordet.
Hun blev vækket en morgen af, at nogen bankede på døren, sagde Henry. Og hun kiggede ud af kighullet, men så ingen der, så hun gik tilbage i seng. Og et par minutter senere hørte hun hoveddøren gå op, og vedligeholdelsesmanden står der. Vedligeholdelsesmanden siger, at han er der for at få en arbejdsordre ... Men frøken Kirk siger, at hun følte sig meget utilpas hele tiden, da han var derinde, fordi han altid stirrede på hende, som om han var mere optaget af hende, end han gjorde. arbejdsordren.'
Det samme var sket for en anden kvinde.
Nogen var gået ind i denne kvindes lejlighed, hun spurgte ham selvfølgelig, hvem fanden han var, ’Hvad laver du i min lejlighed?’ sagde Porter. Og han sagde 'vedligeholdelse' og hævdede, at han var der for at skifte pærer, og hun sagde: 'Jeg har ingen pærer, der skal skiftes.' bakkede ud og gik.
Komplekset havde flere vedligeholdelsesarbejdere, men den, der matchede beskrivelsen fra begge kvinder, var Calvin Oliver, 42.
Ifølge retsprotokoller Oliver var først begyndt at arbejde på komplekset i september 1998. Da Danielle blev dræbt, havde 10 beboere meldt kontanter, checks og andre værdigenstande - inklusive smykker, computere og våben - savnet fra deres lejligheder uden beviser for tvungen adgang. En foreslog endda, at den skyldige var nogen i vedligeholdelsespersonalet.
Oliver blev hentet ind til afhøring.
Vi ønskede ikke at tippe ham til noget om drabet, sagde Porter. Så han blev indledningsvist interviewet om indbruddene.
Oliver nægtede at have stjålet noget og hævdede, at hændelserne med Bruno og Kirk var misforståelser. Og da politiet spurgte, om han vidste noget om Danielles mord, nægtede han at kende hende ud over at have gennemført en arbejdsordre i hendes lejlighed.
De havde ikke nok til at holde ham i hverken indbruddene eller mordet, men de kørte et baggrundstjek, før de lod ham gå. Det var da, de opdagede, at han havde en udestående kendelse i en anden jurisdiktion for manglende optræden på en sigtelse for indbrud i forbindelse med tyveri af personlige checks.
Det viste sig også, at Oliver havde en straffeattest for voksne, der går tilbage til 1974 - ifølge Georgia Department of Correction Records - da han fyldte 18. Han var allerede blevet dømt for mindst tre boligindbrud, væbnet røveri, tyveri, tyveri og voldtægt ved knivspids, iflg retsprotokoller .
Politiet beslutter at holde Oliver på den udestående arrestordre, mens de fortsætter med at efterforske ham.
Baseret på de indbrud, der var sket i komplekset, fik vi en ransagningskendelse på hans lejlighed, sagde Henry. Vi prøver at se, om vi kan finde noget, der kan binde ham til Danielle Jennings.
De fandt ikke noget relateret til Danielles mord, men de fandt beviser for de andre indbrud og ifølge retsprotokoller i en retssag mod ejendommens ledelse blev Oliver fundet med to kopier af nøglen til hovedlåseboksen til komplekset, som gav ham adgang til individuelle lejligheder.
vinson filyaw
Oliver blev anklaget for indbruddene, men de havde stadig ikke noget at binde ham til mordet ... indtil Luis ringede.
Ud af det blå sagde han: 'Har du forlovelsesringen? sagde Porter.
De sagde nej, og han beskrev ringen, som førte til, at en 'pære gik i gang', ifølge Henry.
Da vi gennemsøgte Olivers lejlighed, bemærkede vi en ring på en kommode i hans soveværelse, sagde han. Men ringen matchede ikke nogen af de stjålne genstande, så vi havde virkelig ikke en grund til at beslaglægge den på det tidspunkt.
De spørger Luis og Danielles bedste ven, Leslie Reeves, om de kunne identificere den ring, de fandt. De bemærkede, at en afgørende egenskab var, at ringens bånd var bøjet for at hjælpe det med at blive på hendes finger.
Politiet spurgte også, hvornår hun sidst havde set Danielle med ringen.
Jeg sagde: 'Jeg så Danielle søndag aften, før hun blev dræbt, og hun havde sin ring på søndag aften,' sagde Reeves. Og han tager bevisposen frem, og han siger: ’Er det her hendes ring?’ Og i det øjeblik jeg så den, vidste jeg, at den var hendes.
Oliver blev anholdt ni dage efter mordet.
Den primære anklage var ondsindet mord, sagde Porter. Og det betyder, at man forsætligt og ulovligt dræber et andet menneske.
Politiet afhørte Oliver igen, og han nægtede enhver indblanding.
Vi fortalte ham om ringen, og det var, da han sagde: 'Nå, jeg stjal den ring for to uger siden, da jeg lavede arbejdsordren i hendes lejlighed,' sagde Henry. Men se, vi vidste, at det var løgn.
Han nægtede derefter at svare på flere spørgsmål ... men svarede på selve sigtelsen.
Vi fortalte ham, at han blev anklaget for ondsindet mord, fordi du tog strømpebukser med dig ind i lejligheden, fordi du havde til hensigt at skade nogen, sagde Henry. Han sagde: 'Der var ingen hensigt der.''
'Det er som om han indrømmede at have dræbt hende uden at vide, at han har indrømmet det,' tilføjede han.
Den 13. oktober 2000 - efter en fem dages retssag - fandt juryen ham skyldig på alle anklager, og han blev idømt livsvarigt fængsel for mordet og 20 år for tyveri af hendes forlovelsesring. Han forbliver fængslet i Dooly State Prison, som ligger syd for Macon, Georgia.
Sherry og Phillip Jennings, Danielles mor og stedfar, fik til sidst forældremyndigheden over Tristan, Danielles søn. Efter straffesagen har de sagsøgt ledelsen af lejlighedskomplekset, hvor Danielle blev dræbt for uretmæssig død.
Efter at have vist, at ledelsen af komplekset aldrig havde kørt et kriminelt baggrundstjek på Oliver eller endda kaldt referencerne på Olivers ansættelsesansøgning (som begge var imod virksomhedens politik), at både den lokale facility management og moderselskabet var klar over, at nogen på personalet havde sandsynligvis indbrud i lejlighederne i månederne før Danielles mord, og at ingen advarede nogen af beboerne, blev de tildelt mere end millioner.
For mere om denne sag og andre lignende den, se 'An Unexpected Killer' i luften fredage på 8/7c på Crimeseries.lat , eller stream episoder